A son or daughter comes home ….
His / her trip was like no other, full of adventure to
the outside world.
Nobody knew his / her story because they would not listen;
because they only heard what they wanted to hear.
Nobody saw his / her story;
because they just saw what they wanted to see
No one saw how he / she struggled and tried;
they were just jealous of the adventurous life that he / she lived
No one saw, heard or listened to his / her true story;
he / she didn’t fail; in any way;
he / she has given everything and that was more than enough
And that’s exactly what made him / her the person he / she is now.
A son or daughter has come home
WELCOME HOME, DEAR SON OR DAUGHTER
(and just so you know…. He or she could be your son,, your daughter, your brother, your sister, your cousin, your best friend or just a person you know from your childhood…..)
(Dutch Translation)
Een zoon of dochter komt naar huis….
Zijn/haar reis was als geen ander, vol avontuur
voor de buitenwereld.
Niemand wist zijn/haar verhaal omdat ze niet wilden
luisteren; omdat ze alleen maar datgene hoorden
wat zij wilden horen.
Niemand zag zijn/haar verhaal;
omdat ze alleen maar zagen wat zij wilden zien
Niemand zag hoe hij/zij
worstelde en probeerde;
ze waren alleen maar jaloers op dat
avontuurlijke leven dat hij/zij leefde
Niemand zag, hoorde of
luisterde naar zijn/haar ware verhaal;
hij/zij heeft niet gefaald; in geen enkel opzicht;
hij/zij heeft alles gegeven en dat was meer dan genoeg
En precies dat is wat hem/haar maakte
tot de persoon die hij/zij nu is.
Een zoon of dochter is thuis gekomen
WELKOM THUIS, LIEVE ZOON OF DOCHTER
(En zodat je het weet …. Hij of zij kan je zoon, je dochter, je broer, je zus, je neef, je nicht, je beste vriend of gewoon een persoon zijn die je kent uit je jeugd…..)
By Hilde Jetten (March. 2017)
You must log in to post a comment.